En av världens mest älskade barnboksklassiker i den första nya svenska översättningen på 63 år! Mitt ute i Saharaöknen, där en pilot tvingats nödlanda sitt flygplan, dyker en liten prins upp från ingenstans. Det tar lite tid för dem att förstå varandra. Men så kommer också den lille prinsen från en annan planet, där hans ros väntar på honom. En dag reste han hemifrån, efter smärre osämja med rosen, för att hitta nya vänner och lära sig saker. Det var så han mötte människan, som förbryllar honom. Varför värderar hon så gärna sin tillvaro med hjälp av siffror? Eller dömer efter utseende, när den sanna skönheten ju inte går att se med ögonen? Det är några av de frågor som begrundas medan flygaren och prinsen tämjer varandra, vilket enligt den lille prinsen är svaret på kärlekens mysterium. Antoine de Saint-Exupérys filosofiska fantasy-saga Den lille prinsen [Le Petit Prince] är en av världens mest älskade böcker, läst av generation efter generation världen över sedan den gavs ut 1943. Här i ny översättning av Nova Gullberg Zetterstrand & Henrik Petersen. ANTOINE DE SAINT-EXUPÉRY [1900-1944] var en fransk författare, pilot, matematiker, uppfinnare och diplomat. I dag mest berömd för sin sista bok, den poetiska och filosofiska sagan Den lille prinsen [Le Petit Prince, 1943], vilken också innehåller hans egna illustrationer. Boken tillägnas barnen och adresserar fundamentala frågor om livet och den mänskliga naturen. Som den mest översatta boken i fransk litteratur - utgiven på 300 språk och såld i över 140 miljoner exemplar - hör Den lille prinsen till världens största litterära klassiker.