Det är 1918 i Reykjavik, året då Island blir självstyrande. Ute i världen pågår första världskriget. Spanska sjukan härjar och når också Island. Tusentals människor blir sjuka och dör. Vulkanen Katla spyr upp eld och lavasten, och färgar himlen både dag och natt. Mitt i denna turbulens rör sig den sextonårige Máni Steinn, i utkanten av alla händelser, en outsider, dyslektisk och gay.Hans livlina blir filmens värld, filmen som gjort sitt intåg och lockar islänningarna till de två biograferna i Reykjavik och den ständigt nya repertoaren av stumfilmer. Máni Steinn - Pojken som inte fanns är en roman med ett mångfacetterat spel mellan skuggor och ljus, lik projektionen på en filmduk. Som vanligt kännetecknas Sjóns stil av absolut gehör och hans svenska översättare har verkligen hittat rätt nivå i återgivningen av den. Det här är absolut en bok att återvända till, gång på gång. Dan Brundin, BibliotekstjänstSjón har tilldelats såväl det stora isländska litteraturprisetsom de isländska bokhandlarnas pris för Máni Steinn- Pojken som inte fanns . Hans roman Skugga-Baldur (2005) tilldelades Nordiska rådets litteraturpris. Hans böcker finns utgivna i över 20 länder och har också varit nominerade till priser i en rad andra sammanhang i olika länder.