Anita Goldman har aldrig skrivit bättre.
Göteborgs-Posten
Inget levandegör det förflutna som en välskriven historisk roman. Om stenarna kunde tala i Palma de Mallorca är just detta.
Expressen
Textens tunga eftertryck är omskakande.
Sydsvenskan
I dag trampar miljontals turister runt på Palma de Mallorcas gator, men få känner till de dramatiska och fasansfulla händelser som utspelades här för mer än tre hundra år sedan. Trots att de ägde rum i slutet på 1600-talet, väcker de aktuella frågor: Varför är minoriteter så hotfulla för majoriteten? Vem hör till och vem måste utstötas? Vem är hjälte och vem är förrädare? Vad är sanning och vad är lögn?
Det finns få författare i Sverige som har samma spännvidd som Anita Goldman, samma förmåga att gå på djupet i sina ämnen. I sin nya roman har hon med hjälp av dokument och studier på plats återskapat vad som hände i maj 1691, då judar som konverterat till kristendomen hundratals år tidigare, brändes levande för att de hållit fast vid sin tro och sin kultur. Men trots de grundliga och grymma ansträngningarna att utplåna judendomen, lever familjenamnen kvar än idag.
I Om stenarna kunde tala i Palma de Mallorca skildras tortyrseanserna, förhören och straffens fullbordan, men också modet och fegheten, rädslan och kärleken, tron och tvivlet hos dramats huvudpersoner.
Och handlingen utspelar sig i epicentrum för turismen i Palma.
Inget levandegör det förflutna som en välskriven historisk roman. Om stenarna kunde tala i Palma de Mallorca är just detta.// Prosan är poetisk och lättflytande ingen självklar kombination, men en som Goldman behärskar till fullo. Den bygger också gedigen research, komplett med autentiska förhörsprotokoll som ger en inblick i inkvisitionens inre liv. // Goldman har skrivit en vacker och inkännande bok om ett mörkt kapitel i Europas och kyrkans historia.
Expressen